Französische Geschichten am Apian

oder 17 Kamele: 2 = 9 Kamele

Wer denkt, dass diese Rechnung nicht stimmt, war nicht unter den Zuhörern von Madame Catherine Bouin, die uns am 1. Dezember besuchte.
Als "conteuse" - Geschichtenerzählerin - führt sie die alte Tradition des mündlichen Erzählens in Frankreich und auch bei uns in Deutschland fort. So hatten vier Klassen die Gelegenheit, französische Geschichten zu hören, die sehr lebendig und auch für die jüngeren Schüler gut verständlich vorgetragen wurden.

Französische Geschichten am Apian

Mme Bouin schaffte es mit einfachen Mitteln, das junge Publikum zu aktivieren. Gesten, Mimik und gelegentlich eine Zeichnung an der Tafel unterstützten die Kommunikation. So tauchten die Schüler, ohne es recht zu bemerken, für eine Weile in die Fremdsprache ein.

Und konnten Erzählungen voller Witz und Lebensweisheit hören. Unter anderem auch die Geschichte vom Bauern und den 17 Kamelen "Le paysan et les 17 chameaux". (Die Erklärung gibt es auch bei Fr. Dorfner-Huber oder den Mathematiklehrern.)

Zwischendurch streute Mme Bouin Rätsel ein, wie: "Ce sont des voisins, mais ils ne se voient jamais" (Sie sind Nachbarn, aber sie sehen sich nie.). Vor allem die Siebtklässler zeigten sich dabei als gute Ratefüchse. So verging die Zeit sehr schnell. Der anhaltende Applaus zeigte, dass es allen gut gefallen hatte.


Helga Dorfner-Huber, OStRin

Diese Webseite verwendet Cookies. Durch die Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Datenschutzinformationen